Here I was thinking "leisure" would be pronounced the British way ("lez-ur" rather than "lee-shur"), to fit the rhyme scheme.
Pleasure
Though oppressed, deny ye not pleasure
'Tis much comfort in a life of much leisure
For much work is a pain
And brings sorrow like rain
And sighs great beyond measure.
Pleasure
Though oppressed, deny ye not pleasure
'Tis much comfort in a life of much leisure
For much work is a pain
And brings sorrow like rain
And sighs great beyond measure.